Размер текста
Во весь экран
[toc]

Однажды в одной королевской семье родилась девочка. Маленькую принцессу назвали Полиной. По случаю рождения дочери король устроил грандиозный праздник. Во дворец съехалось много титулованных гостей. Они поздравляли короля и королеву с радостным событием, дарили подарки и спешили занять места за столом. Шумный пир длился до глубокой ночи.
Принцесса Полина в это время безмятежно спала в своей детской комнате, специально обустроенной для нее по приказу короля.
Когда праздник закончился и гости разъехались, счастливые родители зашли поцеловать дочку перед сном, но ее кроватка была пуста…
Успокаивая рыдающую жену, король приказал страже немедленно обыскать замок. Во дворце проверили каждую комнату, спустились в подвал и даже обыскали чердак, но принцессу так и не нашли. Всю ночь король с королевой не сомкнули глаз. И только утром, когда они потеряли всякую надежду, девочку принесла королевская кухарка. Она сказала, что случайно обнаружила крошку под лестницей недалеко от кухни. В благодарность счастливый король назначил ее главной поварихой.
С тех пор за Полиной присматривала дюжина нянек и каждую ночь возле дверей ее спальни дежурила стража.

Шло время. Девочка подросла, но была не такой, как все принцессы в ее возрасте. Полина не любила балы и королевские приемы, а уроки танцев и музыки казались ей скучными. Зато по ароматам, доносившимся из королевской кухни, безошибочно могла сказать, что сегодня подадут к столу. Ей всегда было интересно, как и из чего готовили поданные блюда.
 — Я очень хочу научиться готовить, — говорила она родителям.
Но родители считали подобные увлечения недостойными королевской особы и строго-настрого запретили ей заходить на кухню. Неудивительно, что юная принцесса чувствовала себя несчастной.
Король и королева недоумевали — откуда у дочери такой интерес к кулинарии? Ответ на этот вопрос могла дать лишь кухарка. Только она одна знала, что случилось в королевских покоях в ночь, когда пропала маленькая принцесса.

…В тот день, когда знатные гости праздновали рождение Полины, а десятки поваров трудились на королевской кухне, одну из кухарок отправили посмотреть, хватает ли угощения гостям.
Проходя по коридору мимо комнаты принцессы, молодая женщина из любопытства решила взглянуть на малышку. Комнату никто не охранял, и она беспрепятственно вошла в детскую.
Маленькая Полина спала в своей белоснежной постельке. Ее кроватку, украшенную золотом, накрывал расшитый драгоценными камнями балдахин. В комнате повсюду были разложены мягкие игрушки, розовые слоны и плюшевые медведи. У бедной женщины от красоты и восторга перехватило дух.
Она осторожно взяла маленькую Полину на руки. Кружевные пеленки странно смотрелись в натруженных руках кухарки. Ей стало очень горько, ведь совсем недавно она тоже стала мамой. Но денег на колыбельку для дочери у нее не было. Кухарка просто заворачивала малышку в старую кофту и укладывала спать рядом с собой.
Бедную женщину поразило богатство и роскошь, в которой жила принцесса. Почему ее собственная дочка всего этого лишена? Какая несправедливость!.. Внезапно ей пришло в голову — а что если поменять детей?
Выглянув за дверь детской, кухарка убедилась, что никого нет, и осторожно вынесла принцессу…
А утром принесла королю свою дочь, сказав, что нашла ребенка под лестницей. Девочки были совсем крошечные и очень похожи, поэтому подмены никто не заметил.
Вернувшись домой, молодая мать долго плакала. И лишь мысль о том, что теперь ее дочка будет жить по-королевски, немного ее утешала. Дочь короля она назвала Ясей и воспитывала ее с любовью, с какой растила бы собственное дитя.

Когда девочка подросла, кухарка стала брать ее с собой во дворец, желая обучить своему ремеслу. Однако Яся не любила готовить. Каждая минута, проведенная на кухне, делала ее несчастной. Быстро выполнив работу, девушка спешила в сад, где через окно любовалась королевскими балами. Она часами смотрела на разодетых придворных дам, повторяя за ними танцевальные движения.
Однажды за этим занятием ее застала принцесса, вышедшая на балкон подышать свежим воздухом.
 — Что ты здесь делаешь? — услышала Яся и покраснела, ей было неловко.
 — Думаешь, на балу очень весело? — продолжала Полина, не обратив внимания на смущение девушки.
 — А разве нет? Ведь петь и танцевать — это так здорово… — мечтательно сказала Яся.
 — Скукота! — зевнула принцесса, прикрываясь веером. — Если хочешь, могу провести тебя на бал, и ты сама убедишься в этом. Но сначала тебя надо переодеть.
В бальном платье Яся выглядела настоящей принцессой. Кружась в танце не хуже других придворных дам, она чувствовала себя необыкновенно счастливой.
 — Совсем как ты в юности, — сказал жене король, любуясь танцующей девушкой. Он, конечно же, ни о чем не догадывался…

— Спасибо, ты исполнила мою заветную мечту, — сказала Яся принцессе после бала. — А о чем мечтаешь ты?
 — Я очень хочу научиться готовить, — призналась Полина. — Но мои родители мне никогда этого не разрешат, — с грустью добавила она.
 — Ты принцесса и хочешь возиться на кухне? — удивилась Яся. — Впрочем, я могу тебе помочь. Моя мама — главная повариха королевской кухни, и я тайком проведу тебя туда. Только теперь придется переодеть тебя — в бальном платье там делать нечего.
Переглянувшись, девочки весело расхохотались. Наверное, именно так и рождается дружба…

Оказавшись на кухне, Полина с восторгом наблюдала за тем, как в больших котлах кипят ароматные супы и бульоны, а на огромных сковородках жарятся рыба и мясо. Она с интересом смотрела, как повара нарезают и крошат овощи, растирают в каменных ступках специи, выкладывают красиво салаты и украшают блюда.
Взволнованная кухарка ни на минуту не отходила от Полины. Она и не надеялась, что когда-нибудь вновь увидится с дочерью, которую много лет назад отдала королю. По просьбе Полины она учила ее, как тушить овощи и запекать мясо. У девушки все отлично получалось, и вот она уже сама приготовила любимый десерт короля.
 — Это был лучший день в моей жизни, — уходя, призналась Полина. — Но вряд ли он когда-нибудь повторится. Родители не разрешают мне готовить, а я отдала бы все на свете, чтобы заниматься любимым делом.
Слова девушки тронули кухарку до глубины души. Оказывается ее дочь не так уж и счастлива в роскошных королевских покоях…

В этот день обед показался королю особенно вкусным, и он послал слугу за главной поварихой.
 — Потрясающий десерт! Ничего вкуснее я еще не ел, — сказал он вошедшей в зал кухарке. — Проси чего хочешь.
И тут женщина не выдержала. Надеясь на милость Его Величества, она во всем созналась. Разгневанный король приказал заточить ее в темницу, а сам заперся в главной дворцовой башне.
Несколько дней и ночей обманутый правитель думал, как ему поступить. Он очень любил Полину и не представлял свою жизнь без нее, но и Яся была ему дорога. Ведь она была его родной дочерью и к тому же очень похожа на свою маму-королеву. Эти мысли приводили его в отчаяние, и он гневался на кухарку еще больше.
В это время кто-то тихонько постучал в дверь. Оказалось, это пришли обе девушки — просить его смилостивиться над кухаркой. Глядя в их глаза, полные слез, король понял, что не только не потерял любимую дочь, а наоборот, нашел еще одну.
Король принял поистине мудрое решение. Он простил кухарку и даже разрешил ей поселиться во дворце, чтобы она могла быть поближе к дочерям.
А что же принцессы?
Мечты Яси о балах исполнились — она целыми днями занималась музыкой и танцами! А Полине разрешили бывать на кухне и учиться готовить. Девушки стали лучшими подругами на всю жизнь, и для них было неважно, кто из них настоящая принцесса.
Главное, что они были счастливы.